1981-ben tértem meg második osztályos gimnazistaként. A Bibliát három évvel később kezdtem el naponta olvasni.
A nyolcvanas évek vége felé úgy éreztem, hogy elfogytak számomra a jó magyar nyelvű keresztény könyvek, és onnantól fogva többnyire angolul olvasok.
1997-ben tettem nemzetközi és magyar (Pitman-Rigó) felsőfokú angol nyelvvizsgát.
Hívőként erősen törekedtem a szentségre. Eközben nehézséget okoztak számomra olyan Igék, mint:
„Serkenjetek fel igazán, és ne vétkezzetek” (1Korinthus 15,34).
„Tudjuk, hogy aki Istentől született, nem vétkezik: hanem aki Istentől született, megőrzi magát, és a gonosz nem illeti őt” (1János 5,18).
Fúrta az oldalamat a kíváncsiság: akkor most mi van ezzel a vétkezéssel? Tényleg elérhető számunkra az a szabadság, amiről az Újszövetség ír?
Sem angolul, sem magyarul nem találtam kielégítő választ a kérdéseimre, így a görög nyelv felé fordultam, de sokáig nem találtam elérhető forrást, amiből megtanulhattam volna.
Végül 2015-ben, 51 évesen beültem az iskolapadba, és a Pünkösdi Teológiai Főiskolán elvégeztem az egy éves görög nyelvi képzést.
A görög nyelv tanulását nagyon élveztem, és közben választ kaptam a szentséggel és a bűntől való szabadsággal kapcsolatos kérdéseimre is.
A bűntől való szabadulást már korábban, 2008-ban átéltem.
Miután háromszor elolvastam az Újszövetséget görögül, 2023 februárjában nekiláttam, hogy elkészítsek egy online újszövetségi görög nyelvtanfolyamot. Úgy gondolom, ha korábban létezett volna ilyen, én biztosan elvégeztem volna. A tanfolyam készítése óriási élvezetet jelentett számomra. Nem is gondoltam, hogy ennyi örömmel fog járni.
Remélem, hogy te is hasonló jókat fogsz átélni, amikor megtanulsz görögül, hogy azután eredeti nyelven olvashasd és tanulmányozhasd Isten Szavát, a Bibliát.